Uma das primeiras coisas que precisamos conhecer em um idioma é como cumprimentar as pessoas. E, em luxemburguês, há um modo formal e o informal, tanto para pequenas conversas ou se apresentar, quanto para apenas dizer um oi. Para facilitar, e ficar mais fácil memorizar, os cards estão com desenhos que transmitem o que é formal e informal.
Para cumprimentar as pessoas é muito importante saber se emprega o modo formal ou informal. De modo geral, quando não conhecemos devemos ser formais. O pronome de tratamento que será o grande diferencial.
As respostas irão variar conforme o sentimento: bem, ruim, ótimo, mais ou menos, etc.
O geet é conjugação do verbo ir= goen. Este é um verbo irregular, não tem um padrão de conjugação. Algo explicado em outra postagem do blog.
Wéi=como? Lembrando que quando há o acento agudo o som é fechado, se fosse o acento circunflexo do português. O w tem o som de v. Já o v tem o som de f. :-(
Também devemos saber nos apresentar, dizer nossos nomes e perguntar. Podemos nos apresentar de maneiras diferentes.
1. Mäin/Säin/Hiren Numm ass ... nome (Virnumm) e/ou sobrenome (Famillien-numm).
- Mäin Numm ass Roberta, säin Numm ass Fernanda/Phillipp, hiren Numm ass Fernando Züge. (Meu nome é/ Seu nome é).
2. Ech heesche(n)/Hien/si/hatt heescht seguido do nome e/ou sobrenome.
- Ech heesche(n) Roberta/Eduardo, hien heescht Claude/Si heescht Caroline/Hatt heescht
Marie. (Eu me chamo/Ele/Ela se chama).
3. Ech sinn ...seguindo do artigo masculino (de, ou den- tem uma regra para o uso) , feminino (d’) e depois o nome.
- Ech sinn den Antoine/de Serge/d'Roberta. (Eu sou o/a Fulano-a..). Por isto usa-se o artigo. Nesta expressão, o sinn (ser estar) é a primeira pessoa do singular.
4. Dat ass ... seguido do artigo de(n) para nomes masculinos, e do artigo d' para nomes femininos, depois o nome.
- Dat ass den André, dat ass den Här May; dat ass d'Claudia, dat ass d'Madamm
Deker. (este (a) é ...). Ass é a terceira pessoa do singular do verbo sinn (ser, estar).
Quando se apresenta várias pessoas, se utiliza Dat sinn ...
Dat sinn de Pierre an d'Dayana, dat sinn den Här an d'Madamm Decker.
Para saber o nome de uma pessoa, pode-se utilizar:
- Wei heeschs du? Wei heescht Dir? (Como você se chama? Como o (a) senhor (a) se chama?)
- Wien ass däin Numm/Ären Numm? (Qual o seu nome? Qual vosso nome?)
- Wie bass du/sidd Dir? (Quem é você? Quem é o senhor?)
- Wien ass dat? (Quem é este?)
Wéi ass Äre(n)/ däi(n) Virnumm? Mäi(n) Virnumm ass Roberta.
Wéi ass Äre(n)/ däi(n) Familljennumm? Mäi(n) Familljennumm ass Züge.
Wéi ass Äre(n) / däi(n) Numm? Mäin Numm ass Roberta Züge.
Wéi=como.
Wien= quem.
Däin, mäin, Ären são pronomes possessivos. Abordados em outra publicação.
Ech heesche(n) Roberta. Ech heesche(n) Roberta Züge.
An du? Wéi heeschs du? An Dir? Wéi heescht Dir?
Ech heesche(n) Roberta Züge.
Ech sinn d’Roberta. Ech sinn d‘Roberta Züge. Eu sou a Roberta
An du? Wie(n) bass du? An Dir? Wie(n) sidd Dir? E você? Quem é você? (informal- du e formal-Dir)
Ech sinn d’Roberta Züge.
Os verbos empregados para estas pequenas conversas são o sinn e o heeschen. Abaixo seguem as conjugações no presente do indicativo. O sinn é irregular, assim não segue uma regra de conjugação, já o heeschen é regular. Bem importante decorar as conjugações do verbo sinn, ele é muito utilizado.
Algumas traduções importantes para este começo:
Familliennumm [m.] (sobrenome)
Numm [m.] (nome)
Virnumm [m.] (prenome)
wéi? (como?)
Brudder [m.] (irmão)
Schwëster [f.] (irmã)
Mann [m.] (homem, marido)
Fra [f.] (mulher, esposa)
Här [m.] (senhor)
Madamm [f.] (senhora)
E [f] é feminino e [m] é masculino. Também há o neutro 😑 [n]
A regra para utilizar o den ou de na frente de nomes masculinos está no contexto do emprego ou não do n no fim das palavras. Este regra é bem importante e será aplicada em outras ocasiões.
De modo geral, usa-se o N no den para nomes que começam com a letras desta "expressão" UNITED ZOHA. Basicamente, se a palavra imediatamente seguinte começar com uma das letras da frase 'UNITED ZOHA', você mantém o N (NN também), se não, você não utiliza. Claro, isto é simplificado e, óbvio, essa regra gramatical tem exceções. Mas decorar isto irá ajudar muito. Assim é den Alex e de Pierre.
Comments