top of page
  • Foto do escritorRoberta Züge

Os artigos nominativos/acusativos em Luxemburguês

Atualizado: 14 de jan.

Diferentemente do português que tem dois gêneros, masculino e feminino, o luxemburguês tem 3. Soma-se, ao masculino e feminino, o neutro.


Os artigos definidos em Luxemburguês são den ou de (seguindo a regra -n) para o masculino, d' para o feminino, o neutro e o plural.


de Mann [m.] (o homem)

d'Fra [f.] (a mulher)

d'Kand [n.] (a criança)

d'Leit [pl.] (as pessoas)


Quando os substantivos são precedidos de adjetivo ou quando o artigo tem fonte demonstrativa, eles passam a ser deen (ou dee) para o masculino, déi para o feminino e o plural, dat para neutro.



Os artigos indefinidos nos casos nominativo e acusativo são en ou e para o masculino e neutro, eng para o feminino; não há artigo indefinido no plural.




Os substantivos são sempre escritos com letra maiúscula. Não há correlação direta com palavras masculinas do português. Infelizmente é algo que precisa realmente decorar. A lua é masculina em luxemburguês (de Mound), enquanto o sol é feminino (d'Sonn).


Para facilitar a memorização há algumas regras e, claro, são sempre recheadas de exceções.

Para palavras masculinas:

  • as letras;

  • a maioria das árvores,

  • as estações com exceção da primavera (de Fréijoer) [de Wanter, de Summer];

  • os pontos cardeais [den Norden, de Süden];

  • os meses [den Dezember];

  • os dias da semana [de Méindeg, den Dënschdeg];

  • as fases do dia com exceção da noite (d'Nuecht [f]) [den Owend, de Mëtteg];

  • Substantivos que terminam em -ist : den Tourist, den Aktivist;

  • Substantivos que terminam em -ismus : den Tourismus, de Kapitalismus, de Buddhismus, de Sozialismus.

Muitos substantivos terminados em -o são masculinos.





Para o feminino praticamente todos os “seres” do sexo feminino, com exceção de Meedchen (In.), menina, (que é gramaticalmente neutra),

  • os números

  • a maioria das flores,

  • frutas e vegetais,


Também os substantivos que terminam em:

-ei [d’Bäckerei, d’Metzlerei];

-heet [d’ Krankheet (a doença), d’ Fräiheet (a liberdade), d’ Schéinheet (a beleza)];

-keet [d’ Frëndlechkeet (a gentileza), d’ Gemeinsamkeet (o ponto comum)];

-schaft [d’ Frëndschaft (a amizade), d’ Gemeinschaft (a comunidade)];

-ung [d’ Heizung (o aquecimento)];

-in (um sufixo que é frequentemente adicionado para transformar um substantivo masculino em feminino-d’Affekotin, d’Pilotin, d’Lëtzebuergerin).

- Os substantivos que terminam em -ioun, e -téit : d’ Aktioun (a ação), d’Comptabilitéit (a contabilidade), d’Investitioun (o investimento), d’Millioun (o milhão), d’ Realitéit (a realidade), d’ Versioun (a versão).

- Diversos, mas não todos, os substantivos que terminam -enz : d’ Grenz (a fronteira), d’ Konkurrenz (a concorrência).




Para palavras classificadas como neutra tem os jovens, muitos substantivos (que muitas vezes estão no plural em francês), como Gezei (roupas), Gedrénks (bebidas), verbos derivados dos substantivos (d'Léieren: o fato de aprender), d’Iessen, d’Laachen, d’Schreiwen e a maior parte dos países.


Em geral, todos os diminutivos que terminam em -chen :

d’ Meedchen, d’ Wirschtchen, d’Bréitchen, d’Kaweechelchen (esquilo), d’Kanéngchen (o coelho), d’Märchen (o conto de fadas), d’ Männchen (o macho, o boneco), d’ Weibchen (a fêmea);

- Palavras neutras muito utilizadas: d’ Buch, d’Haus, d’Kand


Resumindo:






25 visualizações1 comentário

Posts recentes

Ver tudo
bottom of page